
网上酱说~因为“广西”自古盛产“肉桂”,历代文人常以八桂咏喻为广西。
“八桂”的原意是指“八棵桂树,八树成林,一言其大,一言其茂盛”
也在最近看了几集有关于“籍贯”的本地制作的纪录片,也颇真值得让人去深思。观看了过后,相当的认同制作人,从不同的角度来探讨在马来西亚各种籍贯的来龙去脉,过去的历史和未来的发展与其所面对危机等。也身有同感,再过多一个十年还是二十年后,咱们的“籍贯方言”肯定会渐渐消失于马来西亚的了。

南来马来亚的先贤前辈,一般都是来自中国满清末和民初的南部华人。由福建人,客家人,潮州人,福州人,广东人,广西人等籍贯的人,那时都是被“卖猪仔”般卖过来,被逼离乡背井,背载着债务的也有,被哄骗过来的也不少。。。唉!人离乡就贱了,无奈何,就是为了要“博一博”,“闯一闯”总好过呆等饿死在自己的乡里。

我的公公,在我们还是小孩时,老是爱告诉我们,提醒我们,他,是来自中国广西,北流,大坡外,小一里的三贯村村庄。他特别强调的说,我们是“广西人”。甚至,后来,连我的父亲也一样,不时地提醒我们是“广西人”,更什的是他还命令警告我们,不能在他的脸前说起其他的方言(客家话)搞到我们兄弟姐妹们,在老爸脸前,相对却是“相对无言”“哑口无言”。。。因为我们不会说“广西话”来对谈绘话。。。哈哈!。

渐渐的岁月流逝,随着社会,大环境的转变和需要,就好比,本来你不会说广东话的(我有很多在吉隆坡念书的槟城朋友,从完全不会说,到现在可说得满口流利的广东话那样,被逼出来的。。。他们说!)。。。也有的是看太多香港连续集和电影,自自然然的被影响。。。(无可否认得失,电影的影响力也蛮大的!)
今天,环顾四周,你我身边,随手拈来,就有很多像我那样说话的人,用不纯正的语音,半咸不谈的广东话也罢,客家话也罢,广西话也罢。。就是掺到乱了哪里还有所谓的“纯正的籍贯方言语音”的呢?总而言之,你所要表达的话语,意思别人能懂,了解就很好了,足够的了。。。那,本来就是“沟通”的最基本的用意吗!

No comments:
Post a Comment